» Czas zmierzchu

Czas zmierzchu

Dodał: Bartłomiej 'baczko' Łopatka

Czas zmierzchu
8.5
7.06
Ocena użytkowników
Średnia z 8 głosów
-
Twoja ocena
Czas zmierzchu - Poltergeist patronem
Tytuł: Czas zmierzchu
Autor: Dimitrij Głuchowski
Tłumaczenie: Paweł Podmiotko
Wydawca: Insignis Media
Miejsce wydania: Warszawa
Data wydania: 9 listopada 2011
Liczba stron: 400
Oprawa: miękka
Format: 140x210 mm
ISBN-13: 978-83-61428-47-3
Cena: 39,99 zł

Gdyż nieszczęście świata w tym, że chory jest Bóg jego, stąd i świat choruje. W gorączce jest Pan i jego dzieło gorączkuje. Umiera Bóg i stworzony przez niego świat umiera. Lecz nie jest jeszcze za późno…

Zawodowy tłumacz otrzymuje zlecenie przekładu hiszpańskiego dziennika wyprawy, która w XVI wieku z polecenia franciszkanina Diega de Landy wyruszyła po święte księgi Majów. Im bardziej tłumacz ulega fascynacji księgą, tym śmielej tajemnicze bóstwa Majów przenikają do współczesnej Moskwy. Duszna atmosfera tropikalnej selwy zadomawia się w arbackich zaułkach…
Tymczasem z nagłówków gazet, z wiadomości radiowych i telewizyjnych napływają niepokojące doniesienia o kolejnych kataklizmach. Zniszczenia są ogromne, a ofiar – tysiące.

Co łączy wierzenia Majów z naszym, zdawałoby się, postreligijnym postrzeganiem rzeczywistości? Czy jest jakiś związek między współczesnymi wydarzeniami a wyprawą opisaną na kartach tajemniczego dziennika? Związek ten zdaje się dostrzegać tylko jeden człowiek.

Czas zmierzchu, nowa książka autora bestsellerowego Metra 2033 i Metra 2034, jest rosyjską odpowiedzią na twórczość Dana Browna; Glukhovsky zaś jeśli nie jest nowym Gogolem, to na pewno rosyjskim Stephenem Kingiem. I nie są to porównania przesadzone.
Tagi: Dimitrij Głuchowski | Czas zmierzchu


Czytaj również

Czas zmierzchu - Dimitrij Głuchowski
Wiedza jest wyrokiem
- recenzja
Czas zmierzchu
Tłumacz to zawód niespokojny
- recenzja
Metro 2035
- fragment

Komentarze


Jeszcze nikt nie dodał komentarza.

Komentowanie dostępne jest po zalogowaniu.